황씨신문

여러 가지 고칠 것 지적해 주신 분들께

  • 미자
  • 2002년 5월 14일 (화) 06:05
  • 673
마론&쿄코&예리님

드래곤 볼 GT : 돈돈 관심없는 척 해도 → 전혀
고쳤습니다.


...님

마법의 스테이지 팬시라라 - 행복한 기분 : 오타
미소의 세상 - 그래 그래 : 오타
인형공주 리카 엔딩 : 제일 첫 부분의 가사 그그대 이제는 나와 함께

모두 고쳤습니다.
그리고 인형공주 리카 엔딩에서
"어느샌가 다가오는 널 모른 척 했지만"
코러스를 들어볼 때는 '다가온'이 아니라 '다가오는'이 맞는 것 같습니다.


만화지킴이!님

밀림의 왕자 레오
1972년 mbc판 노래 부른 사람과 가사 틀린 것 고쳤습니다.
그런데 이걸 어떻게 기억하고 계신 건지요? 혹시 그 때 방영한 걸 보셨나요?


empty님

카드캡터 체리 스페셜 엔딩 맨 첫 부분의 가사 '즐겨' 고쳤습니다.


천년 여왕님

오랜만이네요.
성우마당에서 이병식, 김강산 - 나디아 네모 선장의 내용이 어긋난 건 그 중 하나를 아직 고치지 않았기 때문입니다. 계속해서 수정하고 추가하고 있는 상태이기 때문이죠.
그런데 나디아의 네모 선장 같은 경우, 투니버스에서 방영할 때 김강강 - 네모 선장으로 되어 있기 때문에 mbc에서도 그렇게 했을 것 같습니다. 특별한 이유가 없는 한 mbc에서 했던 성우를 또 기용하면서 배역만 바꿀 리는 없을 테니까요.
사람들이 말이죠, 한 군데 어떤 내용이나 정보가 올라오면 확인하지도 않고 다른 곳으로 옮겨가기 때문에 찾아보신 사이트의 내용이 틀렸을 수도 있구요.


그레이트마징가님

주인공께서 직접 가사 틀린 부분을 지적해 주시니 몸둘 바를 모르겠습니다. 틀린 부분은 고쳤나이다.
그런데 앞으로는 '이끌어나가셈' 대신에 '이끌어 나가세요' 또는 '이끌어 나가십시오'라고 써 주셨으면 합니다. 여긴 통신어체 금지거든요. 비록 그레이트 마징가라 해도 통신어체는 안됩니다.


이것저것 틀린 부분 지적해 주신 분들 모두 고맙습니다.
수정/삭제
쓰기 목록
미만부 spampoison